Zobrazují se příspěvky se štítkemhomemade. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemhomemade. Zobrazit všechny příspěvky

pondělí 5. června 2017

Domácí panička 4.01 - Jak jsme zjistili, že čekáme a recept na krém na bříško / The Housewife 4.01 - How did we find out and recipy for a belly butter

English is below.

Jak jsem to zjistila? Jak jsem to oznámila budoucímu tátovi? Čím mažu břuch? 


Ten den vypadal nějak takhle:
5 ráno - vzbudím se a napadá mě, že by před plánovaným plesem nebylo špatné vědět, jestli večer můžu pít nebo jako spíš ne... Taky mi moje blízká kamarádka kdysi poradila, že je dobrý vědět to před párty.. neboť po párty.. no tak nějak nevíš, co si s tou informací počít.. :)
5.05 - zírám na pozitivní těhotenský test
5.10 - stále zírám na pozitivní těhotenský test
5.15 - ležím v posteli a chci usnout
5.20 - sedím v kuchyni a zapisuju si všech tisíc věcí, které mě napadly a potřebuju je vyřídit, zařídit, udělat.
5.30 - vymýšlím kdy a jak to oznámím Borkovi. Za dva dny je Valentýn, takže by to mohl být moc povedený večer plný romantiky a slz.. No prostě jako ve filmu.
5.35 - Vzdávám Valentýna, nevydržím mlčet ani minutu. Píšu vzkazy nad pracovní plochu a oznámím mu to hned, jak vstane. Nápad jsem našla na pinterestu a vypadá nějak takhle.
5.45 - Kontroluju, jestli už nechce vstávat...
5.46 - Nechce.
5.47 - Musím se nějak zabavit, tak hledám recept na pečující krém o rostoucí bříško...

Tady je recept:

 Budeš potřebovat:
100 ml mangového másla
60 ml bambuckého másla
160 ml kokosového másla
60 ml avokádového oleje
60 ml šípkového oleje
28 ml škroby nebo prášku z maranty třtinové
14 ml vitamínu E v oleji (v ČR jsem nesehnala)
14 ml Esenciálního oleje neroli (sehnala jsem, ale byl nehorázně drahej, takže jsem se na to vyprdla)
14 ml EO levandule
14 ml EO kadidlovník
 Postup:
Rozpusť mangové, kokosové a bambucké máslo ve vodní lázni. Mezitím rozmíchej škrob v avokádovém oleji. Sundej z plotny másla a přidej škrob s avokádovým olejem a šípkový olej. Vše dobře promíchej a přelij do něčeho, v čem budeš mixovat. Zchlaď to na pár hodin v lednici.
Přidej vitamín E a esenciální oleje. Mixuj, dokud to není nadýchané a lehké jako šlehačka.
V uzavřené nádobě a v lednici by měl vydržet až jeden rok.
 Zkušenosti: 

Ultra voňavý, ultra mastící, ultra drahý, ultra oranžový.

 Jak jste se už dočetli, pár věcí jsem vynechala.. Ne že by to bez nich nefungovalo.. :) Musím říct, že díky vonným olejům a vlastně všem součástem je mazadlo poměrně dost voňavé a měla jsem s tím na začátku trošku problém. Nicméně jsem mazala. :) Nepočítám s tím, že by mě to zachránilo před popraskanou kůží, myslím si, že to nedokážeme ovlivnit ničím.. Nicméně mažu poctivě, protože když nemažu, tak mě všecko svědí. :)
 Za to prý může kortizol. Během těhotensví ho máme v krvi až 5x víc než normálně a to způsobuje, že je pokožka míň pružná a spoustu dalších príííma projevů. Díky evoluce, bože, nebo kdo za to můžete.. :P  
Krém mastí jako blázen. Vždyť je taky vyrobený jen z olejů a másel.. Trvá desítky minut, než se vstřebá. Dřív to byla otrava, teď co cítím a občas i vidím pohyby našeho potomka, je to moje oblíbená činnost.. :) Když se ráno probudím, břicho je pořád pěkně hydratované.

Mazadlo je díky šípkovému a mangovému tuku velmi oranžové. Kůži ale nebarví, ani oblečení či povlečení. :)

Za všechny ingredience jsem vysolila skoro 2000,- Kč. To byla docela pecka. Recept podle mě stačí na většinu těhotenství. Respektive měla jsem období, kdy jsem skoro nemazala, protože mě nic nesvědilo, díky tomu dobírám první menší butelku teď. Na zbývající 4 měsíce mi zbývá ta větší a pokud nebude stačit, asi už domažu jenom bambucké nebo kokosové máslo.. A když porovnám tenhle krém s krémy, které dámy kolem mě běžně používají denně na svůj obličej, tak je to.. Vlastně skoro zadarmo.. :)
Jak ten den probíhal dál? 

6.55 - Znova kontroluji Borka, jestli už třeba nechce vstávat... Nechce.
7.00 - Převlíkám se, dodělávám další štítky se vzkazy nad pracovní plochu, aby mu to opravdu došlo.. :) Chystám pro oba snídani. Zapisuju si další poznámky.
7:30 - Konečně leze z postele. (podotýkám, že obvykle já vstávám tak v devět a on běžně po sedmé...
7:35 - všimnul si srdíčka ze vzkazů nad kuchyňskou linkou...
7:45 - objímáme se a radujeme ze skvělých zpráv společně. Taky se společně smějeme nápadu, že bych to mohla vydržet dva dny a neříct... :)

Večer jsme si moc užili ples a společné večeře s kamarády. Samozřejmě jsme to neudrželi a hned jim to řekli. :D

Mějte se krásně.
Vaše Wopice. :)

How did I find out that I am pregnant? How did I tell it to the daddy? What do I use for my belly? 

That day was so amazing and looked somehow like this:
5 am - I wake up and think that it would be nice to know before the ball that we are going tonight.. So I know if I can have a dring or not... Also one of my closest frineds told me once, that it is good to know before party, not after one.. Because you just don't know what to do with this kind of information after coming from the party.. a bit drunk.. :D
5.05 - I stare at a positive pregnancy test

5.10 - Still staring at a positive pregnancy test
5.15 - Laying in a bed and try to fall asleep again
5.20 - Sitting in a kitchen and write all the thousand little thinks that came up during last few minutes.
5.30 - Trying to find out how will I tell to Borek (daddy). The Valentine's day is in two day, I could wait and we could have an amazing romantic evening like in movies...
5.35 - Ha ha. I give up this idea. I could never wait that long. I decide to write for him some notes and put them in our kithcen. The idea is from Pinterest and originally from Life Lives Here.
5.45 - Checking if he is getting up already.
5.46 - He is not.
5.47 - I have to spend the time somehow so translating this recipy to my (czech) language. It is also from Pinterest. And I found out that it is from my beloved blogger and vlogger Mama natural.. :) That makes it even better.. :)

Here are some my experiences with this belly butter... :)

It is ultra aromatic, ultra moisturizing, ultra expensive, ultra orange.

 I couldn't get all the ingrediences here, I didn't get vitamin E oil and a Neroli EO. It works anyway. Must say that I had quite a problem with aroma that it has.. Especially in the beginning of my pregnancy. But used it anyway. I don't count that it will safe me from scars on my belly, but it helps against itching... :)
It takes tens of minutes to absorp it, but when I touch my belly in the morning it is still kind of moisturised so that is great for me.
I payed almost 2000,- CZK for all those ingredients.. So that is kind of expensive for the first sight. But I made almost 500 ml and I think it will last until the end of my pregnancy.. If it doesn't, last few weeks I will just use a Shea butter or coconut butter.. And If I compare the price to a usual face creams that women around me use... it is like... for free.. :)
The butter is orange because of the Mango and Rosehip fats... But it doesn't stains my skin or my clothes.

How did our special day coniued? :) 


6.55 - checking Borek again - still not getting up..
7.00 - changing my clothes, making another notes for the reveal, making breakfast for both of us. Writting anohter notes...
7:30 - FINALLY. He is getting up. (Usually he gets up around this time and I sleep like until 9 or so...)
7:35 - He notices the heart in the kitchen...
7:45 - We are hugging, enjoying the moment, he is asking like thousand times if it's true. And we are laughing to the idea that I could wait another two days without saying anything... :D 

We enjoyed the ball in the evening and the dinner with our friends and of course we told them.. Just because we were so happy.. :)

Have a marvelous times...
Vaše Wopice. :)

čtvrtek 11. května 2017

Domácí panička 2.01 - Pampeliškový sirup / The Housewife 2.01 - The dandelion squash

Jaro. Jupí. :) Bylinky na scéně. Spousta novinek.

English is below.

Nevím, jak Vy, ale já se na jaro dost těšila. Obzvlášť tak od druhý půlky dubna. :) Konečně je tady. Zahrada je tak rozkvetlá, že kdyby polovina květů každou noc nepomrzla, normálně by z nás snad byli alergici. :) Nicméně Pampeliškám mráz nevadí a tak vydržely a já mohla vyrobit náš oblíbený pampeliškový sirup.
Asi nejvíc receptů na tyhle bylinkový dobroty čerpám v knize Z babiččiny zahrádky do dědova sklípku. Je to kniha od paní ředitelky Jakoubějové z Turnovského muzea. Jsou tam poklady, ale musím říct, že od takové autorky bych čekala trochu víc organizace a aspoň obsah když ne rejstřík. Nicméně dá se tam najít spousta zajímavých receptů.

Na pampeliškový sirup potřebujeme:
250 květů pampelišek
0,5 l vody
1 kg cukru

Postup:
Květy opláchni (potom, co jsi nasbíral/a), pocukruj a nech 12 hodin odležet. Přidej vodu a zase nech 12 hodin odležet. Pak květy s vodou svař. Po vychladnutí přeceď. Tekutinu zahřej a přidej cukr. Není potřeba vařit, ztratil/a bys vitamíny.
Pro med zahřívej a chlaď dokud nebudeš mít hustotu jako u medu.
Někdo ještě přidává citron. Vzhledem k tomu, že v České republice nemá citron žádnou vitamínovou hodnotu a med i sirup vydrží v pořádku (nezkazí se) i bez něj, tak na to dlabu. :) 




Moje zkušenost s medem je taková, že zcukernatí a nedá se moc dobře nabírat. Proto dělám jenom sirup. Sirup používáme při nachlazení, nejvíc nám asi pomohl při dráždivém kašli, pěkně zklidnil krk.
Dávkování autorka doporučuje 2 lžičky denně.

A co ty novinky, říkáte? :) Je jich strašně moc. Všechno se tu mění. Ale byla to jen taková provokace, ještě Vám je nemůžu řict. :) 
Mějte se krásně.
Waše Wopice :)



The spring. Jeeey. :) Herbs are here too. Lots of news.

I don't know if you were so expecting spring as I was. Especially since the second half of april. :) Because spring usualy comes here like.. in March. Anyway our garden is so in blossom these days. Dandelions everywhere you look. :) So lets make a squash/sirup/syrup from them.

We need:
250 blooms of dandelion
0,5 l water
1 Kg sugar

Process:
Wash the blooms (after you picked them and brought home :) ), spread some sugar on them and leave them for 12 hours. Then add water and leave them for another 12 hours. Boil it. After it cools drain the "sauce" and put blossoms away. Heat up the sauce with sugar - so the sugar gets melted in it. No need to boil. You would lose vitamins.

Some people add lemons. Since in Czech republic we only have imported lemons with no vitamins in, I don't use them. Maybe it helps a bit with coservation, but the squash is sooooo sweeet, that it doesn't need any other conservants.


My experience says that the squash helps with caugh or just when you have a cold. Author of recipe reccomends 2 teaspoons a day.


And what about the news you say? There is so many


of them. Everything is gonna change. But that was just a little bit of teasing you. I can't tell anything yet. :)

Have a marvelous time. Enjoy the weather.
Yours Wopice.

neděle 18. prosince 2016

5 věcí, které dělají mé Vánoce Vánocemi / 5 things that make Christmas for me

O čem jiném bych dnes měla psát. Vždyť je čtvrtá adventní neděle. :) Dokonce venku sněží. :) To mi přijde neuvěřitelné. Obecně letošní Vánoce jsou jiné. Jsem poprvé mimo svůj rodný dům. Poprvé nestrávím Štědrý den s mamkou. Poprvé budu chystat Štědrovečerní večeři bez ní. Pupeční šňůra ale funguje, a proto se večer stejně uvidíme na zpívání koled u kapličky. :)Vraťme se k dnešnímu tématu.

Sníh

První ale ne nejdůležitější je určitě sníh. Léta jsem ho na Vánoce nezažila a přesto je pro mě pořád symbolem Vánoc. Když tady teď sedím v teplíčku a vidím, jak za oknem někdo rozsypal moučkový cukr, úplně to na mě dýchá. :) Tak třeba si to ten monzun, co k nám každý rok na Vánoce zavítá, letos rozmyslí, nedorazí a my zase jednou budeme mít bílé Vánoce. :)

Výroba dárků

Asi pátým rokem vánoční dárky s nějakými drobnými vyjímkami vyrábím. Je to zvláštní pocit. Každý rok se bojím, že dárky vyrobit nestihnu, nebo že budou hrozné, nebo že se nepovedou, nebo že se prostě nebudou líbit. Zároveň ale každý rok už od podzima o dárcích přemýšlím, vyrábím je, myslím na lidi, pro které je vyrábím a cítím se moc dobře. Vloni jsem například vyráběla domácí mýdlo, od té doby jsem ho vařila už několikrát a doma jsme si zvykli ho používat. Je prima vědět, čím se myjete. :) Co jsem vyráběla letos samozřejmě nemůžu říct. :) Co kdyby sem náhodou zabloudili obdarovaní... Na výrobě dárků jsou krásné hned dvě věci. První je, že nemusím bloumat s ostatními zombíky po obchoďácích nebo po internetu a hledat, co bych komu koupila. Nápady sice hledám, ale mnohem dřív a v klidu. A druhá je, že to většinou stojí výrazně míň korun. A občas mám i špatný pocit, že za své blízké neutrácím dost peněz.. A pak si řeknu:"nejsem já náhodou úplně blbá? Vždyť jim věnuju svůj čas... A co je cennější - prachy nebo čas?" A vykašlu se na předsudky. :) Navíc se mi líbí ta naše nálada doma. Letos byly dny, kdy jsme se navzájem vyháněli z různých koutů domu. Já se zavírala v obýváku a tvořila, muž se doteď zavírá do dílny a taky tam něco kutí. Na dveřích dílny je nápis: Weru - zákaz vstupu. :) Potutelně se na sebe usmíváme a přemýšlíme, jestli se tomu druhému bude dárek líbit. To je pro mě duch Vánoc. :)

Adventní koncerty

Rozhodně nestíhám všechny čtyři. A už vůbec ne ty, které se konají v týdnu. Ale každý rok se na nějaký adventní koncert vydáváme a vždycky je to v tom našem programu pohlazení po duši. Zastavíme se, sedneme si vedle sebe, přitulíme se a posloucháme. Někdy to jsou koledy, jindy je to koncert nějaké skupiny. Vždycky je to příjemný, klidný a, i přes sem tam promrzlé kostely, hřejivý zážitek. :)

Perníčky

Nic nepřipomíná Vánoce tolik, jako když začnu péct perníčky na stromek a na stolek a po celém domě se rozvoní skořice, hřebíček, badyán a bůhví, co se ještě do perníkového koření dává. :) Voní to vždycky tak moc, že každý, kdo se nachomejtne, musí hned ochutnat. :) Jejich pečením a hlavně zdobením potom trávívám tak tři až čtyři dny, to podle toho, kolik lidí je ode mě chce. Už mám napečeno, ale zdobení mě ještě čeká. :)) Navíc na stromku málo co vypadá tak hezky jako perníčky. Recept na ty moje najdete tady na blogu.

Rodinné obědy či večeře

S bráchama jsme se každý už tak nějak po svém rozeběhl do světa. Nejsme od sebe zase tak daleko, ale na rodinu si čas člověk udělá jen o Vánocích. :)) Proto se každý rok scházíme u společného oběda nebo večeře, to podle toho, jaké má kdo plány. Někdy začneme u mamky, jindy u taťky. Většinou se to protáhne až do večera. Loni jsme se dokonce sešli i víckrát. Hráli jsme s dětmi hry a bavili se jako snad nikdy předtím. :) Asi už opravdu dospíváme.

Zatím nemám děti, tak Štědrý den a nadílka pod stromečkem jsou pro mě na vedlejší koleji. Obešla bych se bez toho, ale rozhodli jsme se, že letos vymyslíme naše nové společné tradice a užijeme si Vánoce a Štědrý den sami dva, romanticky spolu. :) Večer si zajedeme zazpívat koledy ke kapličce a vyrazíme i na půlnoční mši.
Mezi svátky vyrazíme konečně na běžky a když nebude přát počasí, tak vytáhneme třeba kola, nebo babičky na procházku. :))
Prvního ledna je u nás ohňostroj, děti se na něj poctivě připravují už měsíce (ale to by byl úplně jinak laděný článek), my už vlastně tradičně pozveme pár kamarádů, aby se na něj podívali s námi od nás ze zahrady. Máme pěkný výhled.
Přeju Vám, ať máte Vánoce po svém, ať už je pod stromečkem nad dárky, nebo na sjezdovce, nebo třeba v Karibiku. Tradice jsou od toho, aby se tvořily, nikoly aby nás svazovaly. :) Od toho tu máme jiné prostředky. :)
Mějte se krásně.
Waše Wopice





What else should I write about than Christmas. It is fourth Advent Sunday today. :) It is even snowing outside. :) That is unbelievable. This year Christmas is all different for me. I am first time out of my birthplace. First time I won't spent Christmas Eve with my mom. First time the Christmas Eve dinner is on me. But our bond is still working, because we will meet at night and sing carrols together with people from our village. But lets go back to theme.

The snow.

First, but not the most important, is snow. I haven't seen it on Christmas for years yet it is still a Christmas Symbol for me. When I sit here in warmy and cozy living room and see snow outside, I feel it. Maybe this year we will have White Christmas. :)

Homemade presents.

It has been like five years since I have started to make presents instead of buying them. It is strange feeling. Every year I am scared that I won't make it on time, that it will be terrible or that people just won't like them. Anyway I every year since the end of summer think about presents, make them, think about people that I make them for and I feel great. Last year I made soap for everyone and since that I made several times because we used to use it. :) It is nice when you know what you are using for washing yourself. This year's presents I obviously can't tell. :)
There are two amazing things about making presents at home. First thing is, that I don't have to cross every shopping center with another zombies. I am looking for ideas but that is much sooner and very peacefull. :) Second thing is, that it is much cheaper. Sometimes I even feel terrible for not spending enough money for my family and friends, but then I reallize that I am spending time for them... And what is more valuable? Time or Money?
The spirit at home is amazing too. There are days when we both are hiding somewhere at house and making something Top Secret. :) We quizzically look at each other and think if the other one will like the present or not. That is a spirit of Christmas for me. :)

Advent concerts

I usually catch one or two. It is every year big care for our souls. We stop, we sit next to each other, we cuddle and listen. Sometimes it is carrols, sometimes it is concert of some band. But it is always nice, peacefull and (despite freezed church or cathedral) warmy experience. :)

Gingerbreads.

Nothing reminds me Christmas like the smell when I start to bake gingerbreads for our tree and table. :) It smells so nice so everybody needs to taste them. :) I spend three or four days baking and decorating them. This year they are baked. But decorating is still waiting for me. :)
What could look more beautiful than gingerbreads on Christmas tree.

Family dinners or lunches.

We are all out there in the world with my brothers. We don't live that far but we just don't make time for family during year. So we meet every year on Christmas. Sometimes we start at my mom's, sometimes at father's. It depends on everyone's program. It usualy takes the rest of the day. Last time we met several times, played some games with my brother's children and had fun like never before. :) Looks like we are growing finally. :)

I don't have children yet, so presents underneath the tree is not a big deal for me. I could live without that. :) But we decided to enjoy that just the two of us, romantic. :)
Between Christmas and New Year's Eve we plan some trips with Cross Country skies, or bike - depends on the weather. :) Or we pull my mom for a walk. :)
First of January there is a big Fireworks in our town, so we will invite our friends to watch it with us from the garden as ususal. :)

I wish you have Christmas the way you want them. Doesn't matter if that is with a tree and prensents, or ski and mountines or Caribean sea.. :) Traditions are here to be made not to tie us. :)
Have an amazing time.

Yours Wopice (that means monkey in English)